Translation of "un valore" in English


How to use "un valore" in sentences:

Di solito un cookie contiene il nome del sito internet dal quale il cookie stesso proviene, la “durata vitale” del cookie (ovvero per quanto tempo rimarrà sul vostro dispositivo), ed un valore, che di regola è un numero unico generato in modo casuale.
Usually a cookie contains the name of the website from which the cookie comes, the “life span” of the cookie (ie how long it will stay on your device), and a value, which is usually a unique number generated randomly.
Tatuaggi temporanei (MKT1021) per un valore di 39 CHF.
Flash Tattoos (MKT1021) with a value of 299 NOK.
Hai un valore inestimabile per il fondo.
Your value to the firm is absolute.
La prima è stata che invece di mesi che si susseguivano spediti, anonimi, il tempo adesso sembrava assumere un valore diverso.
The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable.
Trovate modi per dimostrare ai vostri figli che è un valore.
Find ways to demonstrate this as a value to your children.
Oggi avrebbe un valore superiore al famoso diamante Hope.
Today, it would be worth more than the Hope Diamond.
Ma credo nell'attribuire un valore alle cose.
But I do believe in assigning value to things.
A fronte di un acquisto per un valore di 119 €, le regaliamo l’esclusivo bracciale LITTLE SECRETS di THOMAS SABO.
Please note our instructions for wear for worth 119 € or more, you will receive our exclusive THOMAS SABO LITTLE SECRETS bracelet as a gift.
Si tratta di un valore eccellente per l'uso.
This is a great number to utilize.
Questo è un valore aggiunto di utilizzare Penomet.
This is an added worth of utilizing Penomet.
Questo è un valore compreso dell’utilizzo Penomet.
This is an included value of using Penomet.
L’Unione Europea stabilisce un valore limite di 2 W/Kg misurato su 10 grammi di tessuto.
Navigation Navigation A-of 2 W/kg averaged over 10 grams of tissue.
Di solito un cookie contiene il nome del dominio dal quale il cookie proviene, l’”età” del cookie stesso e un valore, di solito un numero univoco generato casualmente.
A cookie will typically contain the name of the domain from which the cookie has come; the "lifetime" of the cookie; and a value, usually a randomly generated unique number.
Restituisce un valore Variant (String) contenente un numero specificato di caratteri a partire dal lato sinistro di una stringa.
Less Returns a Variant (String) containing a specified number of characters from a string.
Ti preghiamo inserire un valore per il campo della Password.
Please enter a value for the Şifre field.
La presente versione consolidata ha unicamente un valore documentale.
This consolidated version is of reference value only.
Ti preghiamo inserire un valore per il campo dell´E-mail.
Please enter a value for the E-pošta field.
La tua email Un valore è obbligatorio.
Your Company Name A value is required.
Il tuo nome Un valore è obbligatorio.
Email Address* A value is required
La presente versione consolidata ha esclusivamente un valore documentale.
This consolidated version is of purely documentary value.
Si tratta di un valore aggiunto di utilizzare Penomet.
This is an added value of using Penomet.
Capitano, la tua morte ha un valore... pari alla tua vita.
Your death amounts to the same as your life.
14, 15 rogiti, per un valore complessivo di 3.148 dollari.
14, 15-tails to a total value of $ 3, 148.
Questa versione consolidata ha unicamente un valore documentale.
This consolidated version is for information only.
Se x o media non è un valore numerico, POISSON restituirà il valore di errore #VALORE!.
If x or mean is nonnumeric, POISSON returns the #VALUE! error value.
Restituisce un valore Double che specifica il pagamento per una rendita sulla base di pagamenti periodici e un tasso di interesse fisso.
Returns a Double specifying the payment for an annuity based on periodic, fixed payments and a fixed interest rate.
Questo è un valore aggiunto di fare uso di Penomet.
This is an added value of making use of Penomet.
Le lampade con un valore Kelvin basso producono una luce calda, più accogliente, mentre quelle con un valore Kelvin più alto generano una luce più fredda ed energizzante.
Lights with a low Kelvin value produce a warm, more cosy light, while those with a higher Kelvin value produce a cool, more energising light.
Ma tu credi ancora che abbia un valore?
But do you think there's any value in it?
Un valore che ammonta a oltre 10 volte il prodotto interno lordo dell'intero pianeta.
A value amounting to over 10 times the gross domestic product of the entire planet.
Dicevo che penso ci sia un valore negli sport maschili, per i militari.
I'm saying I think there's a value in manly sport, for the military.
Nel tentativo di fornirti un valore aggiunto, possiamo includere collegamenti di terze parti sul nostro sito.
In an attempt to provide you with increased value, we may include third party links on our site.
Indirizzo e-mail: Un valore è obbligatorio.
Email: A value is required.Invalid format.
Dopo due dosi intramuscolari di 0, 4 mg di meloxicam/kg, nei suini è stato raggiunto un valore di Cmax pari a 1, 9 ml dopo un’ora.
After two intramuscular doses of 0.4 mg meloxicam/kg, a Cmax value of 1.9 ml was reached after 1 hour in pigs.
Questo tag dipende dal modello che stai usando ma il formato raccomandato è un valore numerico che rappresenti la dimensione del testo in pixels, iniziando da 1 (così piccolo che non si riesce a vedere) fino a 29 (molto grande).
This tag is dependent on the template the user has selected but the recommended format is a numerical value representing the text size in percent, starting at 20 (very small) through to 200 (very large) by default.
Non c'è un valore minimo dell'ordine.
There is no minimum order value.
L'utente avrà diritto a ottenere da Microsoft e dai suoi fornitori solo il risarcimento per danni diretti fino a un valore massimo di 5, 00 dollari statunitensi.
You can recover from Microsoft and its suppliers only direct damages up to U.S. $5.00.
4.5573480129242s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?